WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "e80e3d4f-0cb3-4a80-aa62-e1cfa251b44a"}, "_deposit": {"created_by": 4, "id": "985", "owners": [4], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "985"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:iuk-repo.repo.nii.ac.jp:00000985", "sets": ["12", "131"]}, "author_link": ["1508"], "item_2_biblio_info_6": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2018-11-30", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "41", "bibliographicPageStart": "31", "bibliographicVolumeNumber": "10", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "鹿児島国際大学大学院学術論集"}, {"bibliographic_title": "The IUK graduate school journal", "bibliographic_titleLang": "en"}]}]}, "item_2_description_4": {"attribute_name": "抄録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "In this paper, I considered the meaning and usage of the \"Hao(Bu)Rong Yi + VP\" in Chinese. The following conclusions were obtained. When \"Hao (Bu) Rong Yi + VP\" is used in a simple sentence, or used in a coherent complex sentence, or it functions as a noun modification clause, \"Hao(Bu)RongYi\" is a \u0027\u0027Manner Adverb\", and \"Hao (Bu) Rong Yi + VP\" means that \"it was realized after hardship\". When it is used in a simple sentence, or used in a coherent complex sentence, and the subject is the first person, it is necessary to co-occur with the adverb \"cai\". When \"Hao (Bu) Rong Yi + VP\" is used in the subordinate clause of an adversative complex sentence, \"Hao(Bu)RongYV\" is an \"Evaluation Adverb\", and \"Hao (Bu) Rong Yi + VP\" means that \"Even though it was realized, it became incomplete\". It represents the evaluation of \"a meaningful event\" on the VP. When \"Hao (Bu) Rong Yi + VP\" is used in a compound sentence with the main clause is an expressive sentence or an imperative sentence, \"Hao (Bu) Rong Yi\u0027\u0027 is an \"Evaluation Adverb\", and Hao (Bu) Rong Yi + VP\" means that \"Although it was realized, let us make it become a perfect result\". It represents the evaluation of \"a meaningful event\" on the VP.", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_2_description_43": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "論文(Article)", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_2_publisher_33": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "鹿児島国際大学大学院"}]}, "item_2_source_id_7": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "18838987", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_2_text_34": {"attribute_name": "出版者(ヨミ)", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "カゴシマコクサイダイガク ダイガクイン"}]}, "item_2_text_35": {"attribute_name": "別言語の出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "The International University of Kagoshima Graduate School"}]}, "item_2_text_44": {"attribute_name": "資源タイプ・ローカル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "紀要論文"}]}, "item_2_text_45": {"attribute_name": "資源タイプ・NII", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "Departmental Bulletin Paper"}]}, "item_2_text_46": {"attribute_name": "資源タイプ・DCMI", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "text"}]}, "item_2_text_47": {"attribute_name": "資源タイプ・ローカル表示コード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "02"}]}, "item_2_version_type_16": {"attribute_name": "著者版フラグ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_version_resource": "http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85", "subitem_version_type": "VoR"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "周, 世超"}, {"creatorName": "Zhou, Shichao", "creatorNameLang": "en"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "1508", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2019-01-17"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "18838987_v10_Zhou.pdf", "filesize": [{"value": "1.3 MB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 1300000.0, "url": {"label": "18838987_v10_Zhou", "url": "https://iuk-repo.repo.nii.ac.jp/record/985/files/18838987_v10_Zhou.pdf"}, "version_id": "66042383-6bf9-466a-ac2f-82e941828292"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "様態の副詞", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "評価の副詞", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "意味・機能", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "人称", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "manner adverb", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "evaluation adverb", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "meaning and function", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "person", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "中国語における“好(不)容易+VP\u0027\u0027の意味・機能に関する考察", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "中国語における“好(不)容易+VP\u0027\u0027の意味・機能に関する考察"}, {"subitem_title": "A study on the meaning and function of \"Hao(Bu)RongYi+VP\" in Chinese", "subitem_title_language": "en"}]}, "item_type_id": "2", "owner": "4", "path": ["12", "131"], "permalink_uri": "https://iuk-repo.repo.nii.ac.jp/records/985", "pubdate": {"attribute_name": "公開日", "attribute_value": "2019-01-17"}, "publish_date": "2019-01-17", "publish_status": "0", "recid": "985", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["中国語における“好(不)容易+VP\u0027\u0027の意味・機能に関する考察"], "weko_shared_id": -1}
中国語における“好(不)容易+VP''の意味・機能に関する考察
https://iuk-repo.repo.nii.ac.jp/records/985
https://iuk-repo.repo.nii.ac.jp/records/9859cd9f309-e046-4931-ab07-d85e9ff75c62
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2019-01-17 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 中国語における“好(不)容易+VP''の意味・機能に関する考察 | |||||
タイトル | ||||||
言語 | en | |||||
タイトル | A study on the meaning and function of "Hao(Bu)RongYi+VP" in Chinese | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 様態の副詞 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 評価の副詞 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 意味・機能 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 人称 | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | manner adverb | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | evaluation adverb | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | meaning and function | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | person | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
著者 |
周, 世超
× 周, 世超 |
|||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | In this paper, I considered the meaning and usage of the "Hao(Bu)Rong Yi + VP" in Chinese. The following conclusions were obtained. When "Hao (Bu) Rong Yi + VP" is used in a simple sentence, or used in a coherent complex sentence, or it functions as a noun modification clause, "Hao(Bu)RongYi" is a ''Manner Adverb", and "Hao (Bu) Rong Yi + VP" means that "it was realized after hardship". When it is used in a simple sentence, or used in a coherent complex sentence, and the subject is the first person, it is necessary to co-occur with the adverb "cai". When "Hao (Bu) Rong Yi + VP" is used in the subordinate clause of an adversative complex sentence, "Hao(Bu)RongYV" is an "Evaluation Adverb", and "Hao (Bu) Rong Yi + VP" means that "Even though it was realized, it became incomplete". It represents the evaluation of "a meaningful event" on the VP. When "Hao (Bu) Rong Yi + VP" is used in a compound sentence with the main clause is an expressive sentence or an imperative sentence, "Hao (Bu) Rong Yi'' is an "Evaluation Adverb", and Hao (Bu) Rong Yi + VP" means that "Although it was realized, let us make it become a perfect result". It represents the evaluation of "a meaningful event" on the VP. | |||||
書誌情報 |
鹿児島国際大学大学院学術論集 en : The IUK graduate school journal 巻 10, p. 31-41, 発行日 2018-11-30 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 18838987 | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 鹿児島国際大学大学院 | |||||
出版者(ヨミ) | ||||||
カゴシマコクサイダイガク ダイガクイン | ||||||
別言語の出版者 | ||||||
The International University of Kagoshima Graduate School | ||||||
資源タイプ | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 論文(Article) | |||||
資源タイプ・ローカル | ||||||
紀要論文 | ||||||
資源タイプ・NII | ||||||
Departmental Bulletin Paper | ||||||
資源タイプ・DCMI | ||||||
text | ||||||
資源タイプ・ローカル表示コード | ||||||
02 |